トレチノインやCPなど、日本に売っていない製品を輸入代行を使わないで、自分で海外サイトから買う。「海外送金?!もうそんなの常識よ!」という方々がいっぱいいると思うんです・・・が!!
私はアホなので、英語もわからんし、海外に手紙なんか送ったこともないから、封筒の書き方もわかりませんよ。為替?どうやって送るの??そんな私のための(!笑)国際送金マニュアルページです。つうか、メモです(笑)書いとかなきゃ忘れちゃうので。海外送金初めての人にもお役に立てたら幸いです。
- まず家で封筒を用意する。なんでもいいのだ(この茶封筒はたまたま家にあったものw)。そこに相手の住所を右下に、自分の住所を左上に書く。左下に「AIR MAIL」と書く。


相手住所の書き方は、
Dear.もしくはTo.*****
住所,郵便番号
国
自分の住所の書き方は、
mokomoko 名前
mokomokomanshon 1000 マンション名と部屋番号
mokomokomati 1-1-1 町の名前や番地とか
mokomokoku Tokyo 区と都道府県とか
111-1111 Japan 郵便番号と国名
神経質になる必要はない。なんだって大丈夫だよ。とりあえずわかるように書けばいいのです。相手はアメリカ人ですから日本人と違って、細かいことは気にしなさそうじゃない?きっと(笑)
書いたら、中に注文明細を入れましょう。メールのコピーでいいと思うよ。モコモコはプリンターがインク切れだったんで、そこらの適当な便箋(上の怪しいやつ。朝顔だし!なんだって大丈夫だろ。伝わりゃー。)にオーダーナンバーと簡単な明細と為替の種類を書いといた(JAPAN
INTERNATIONAL POSTAL MONEY ORDER)。あと封はしちゃまだダメよ。中に為替を入れるんだから。
さて、その封筒と身分証明書(必要なのです。モコモコは運転免許)を持って郵便局に行こう!
- まず郵便局の緑の窓口で「あのー為替をアメリカへ国際送金したいんですけど」と言う。すると「国際送金為替等受領証書」(白い何枚も重なっている紙)をもらうので、それに記入する(すべてアルファベット記入だよーん)。
- 記入することは、
-
- 相手の氏名
- 相手の住所
- 相手の郵便番号
- 相手の国
- 自分の名前
- 自分の住所など
- 自分の電話番号
- 通信文:この用紙ではここに書いても意味ないので書かない。
- 送金目的:化粧品代
- 金額:金の前に$を忘れない
- 記入した「国際送金為替等受領証書」をまた窓口に持っていき、身分証明書を提出。すると「JAPAN INTERNATIONAL POSTAL MONEY ORDER」(為替)(ピンクの細長い紙)をわたされるので、それに記入し(これも全てアルファベット記入だよーん)、用意しておいた封筒に入れて、封をする。
- 記入することは、
-
- 相手の氏名
- 相手の住所
- 相手の郵便番号
- 相手の国
- 自分の名前
- 自分の住所
- 通信文:今度はオーダーナンバーなどしっかり記入するよ^^
※多分ここらで「為替はご自分で送りますか??」と聞かれるので「はい」と答えよう。モコモコは自分でだけど、別に郵便局でやってもらってもいいよ。手数料が少しUPする程度だから。
で、窓口で清算(商品代金やアメリカからの送料+郵便局手数料500円2,000円)。「国際送金為替等受領証書」の控え(国際送金請求書お客様控)というのを渡されるので貰い窓口を離れる。
2007.1.13 追記 平成19年1月より、送金手数料が値段にかかわらず一律2,000円となった。高い!しかも、送金は自分で送るのみとなった。⇒詳しくは郵便局のHPへ
- そして、赤の窓口に行って、「エアメールで書留で受取通知指定でお願いしたいんですが。」と言う。(これはモコモコが念のためそうしただけであって、別に普通郵送でもいいし、EMSでもいいでしゅ。)
すると、「国際郵便受領書」(白い小さな紙)と「受取通知用紙」(ピンクの小さな紙)を渡されるのでそれにそれぞれ記入する。(相手側はもちろんアルファベット記入だけど、自分側は日本語記入でもいいよーん。と郵便局の人が言ってたお)
記入したら、封筒と「国際郵便受領書」と「受取通知用紙」を渡す。そこで清算(郵便料金110円+書留代410円+受取通知代290円)する。で、レシートと「国際郵便受領書」の控え(右の写真)もらったら終了!!郵便局を離れる。
- うちに帰ってきたら、相手にメールしよう。今日送ったよーみたいな感じの。モコモコはこんな感じ。エキサイト翻訳
で出た文章をそのまま書いたよ。普通はこのメールを出さなくて良い。『細かいぞ日本人!的』に神経質モコモコは一応送っといた。
Dear ※※※※
order nember:○○○○
I sent a money order($40.14) from the post office to you by airmail in 7 oct, 2005.
I think that it reaches that in about one week.
I am looking forward to the commodity's reaching!
kind regards
mokomoko
と、まあ一連の作業はこんな感じ。あと、もらった「国際送金為替等受領証書」の控え(国際送金請求書お客様控)はなくしちゃダメ。なんかのトラブルがあって送金の払い戻しをする際、必要になるそうよ。まー、商品が無事届くまでは全ての控えは持っとこう。以上(*゚∀゚*)